|
|
|
||||||||||||||||||||||
| Giovanni Bernard Steve Roumans ousitan Valle Varaita nel Cuneese, terra di lingua occitana. In un Settecento insanguinato dalla guerra, Steve, un giovane combattuto tra tradizione e cambiamento, vive la sua avventura tra Francia e Piemonte, tra la montagna e la famiglia. La storia di Steve è anche e soprattutto il cammino di un’anima che perde la propria fede di fronte alla violenza del mondo, e che per ritrovarla dovrà imparare a riconoscere la volontà di Dio nel dolore e nella miseria, lungo un percorso di caduta e rinascita spirituale con cui, oggi più che mai, ciascuno è chiamato a confrontarsi. Un romanzo occitano tradotto in italiano. A Bellino (Cuneo), Giovanni Bernard è Janò di Vielm. Janò nasce nel 1934 a Parigi da genitori emigrati. Dal 1941 torna con la famiglia a Bellino, dove rimane per quattordici anni facendo il contadino e il pastore. Poi, come tanti, emigra a Torino e diviene operaio. Nel 1971, incoraggiato dall’allora parroco di Bellino don Bartolomeo Ruffa, comincia a occuparsi di «cose occitane»: scrive racconti, narra storie di un tempo, compie indagini toponomastiche e linguistiche e studi sul territorio. Per molti anni collabora con giornali e riviste etnologiche. Per le edizioni Valados Usitanos pubblica i due volumi di Uomo e ambiente a Bellino, con Ousitanio Vivo pubblica nel 1996 Lou saber Dizionario enciclopedico dell’occitano di Blins. Steve è il suo primo e per ora unico romanzo. 144 pagg. • 2007 € 10,00 • ISBN 978-88-7402-334-9 |
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||